Wniosek na islandzkie obywatelstwo

Islandzki paszport to dla wielu upragniony dokument. Wniosek na islandzkie obywatelstwo można złożyć po dostarczeniu kilkunastu dokumentów i spełnieniu kilku warunków. Mój wniosek na obywatelstwo został rozpatrzony w 2013 roku, jednak teraz pomagam zebrać papiery moim bliskim więc jestem na bieżąco i uaktualnioną wiedzą na ten temat podzielę się z Wami.

Dziś skupimy się na wniosku dla osób z Polski gdyż dla krajów nordyckich i krajów spoza Schengen są zupełnie inne przepisy.

Warunki życia jakie musi spełnić wnioskodawca:

Wniosek na islandzkie obywatelstwo można składać po upływie:

  • siedmiu lat ciągiem na Islandii
    lub
  • czterech lat od momentu zamążpójścia z islandzkim obywatelem
    lub
  • pięciu lat od momentu podpisania konkubinatu z islandzkim obywatelem
Dokumenty jakie musi złożyć wnioskodawca powyżej 18 roku życia:
  1. Wypełnione podanie na obywatelstwo ze strony Útlendingastofnun.
  2. Płatność za wniosek (wniosek można opłacić w okienku Útlendingastofnun lub przelewem bankowym jeżeli wysyłamy wniosek pocztą). Opłata wynosi 25,000 ISK.
  3. Zaświadczenie o historii zamieszkania na Islandii (Lögheimilissaga. Zaświadczenie uzyskamy w Þjóðskrá Íslands)
  4. Kopia paszportu i wszystkich podstemplowanych stron
  5. Aktu urodzenia. APOSTILLE
  6. Tłumaczenie aktu urodzenia
  7. Oryginał zaświadczenia o niekaralności ze wszystkich krajów zamieszkania w ostatnich 15 latach. APOSTILLE.
  8. Tłumaczenie zaświadczenia o niekaralności.
  9. Potwierdzenie odbytego egzaminu z języka islandzkiego.
  10. Potwierdzenie z urzędu podatkowego o niezaleganiu z płatnościami. Zaświadczenie o Skuldastöðu możemy uzyskać w urzędzie skarbowym na Tryggvagata 19. Dokument nie może być starszy niż 30 dni.
  11. Zestawienie z RSK o odprowadzaniu podatku dochodowego (Staðgreiðsluyfirlit można pobrać online ze strony skattur.is) z ostatnich 12 miesięcy lub inny dowód utrzymania
  12. Potwierdzenie z gminy o prowadzonych dofinansowaniach na utrzymanie. Zaświadczenie należy pobrać ze wszystkich gmin w których mieszkało się przez ostatnie 3 lata. Dokument nie może być starszy niż 30 dni.
  13. Potwierdzenie zeznania podatkowego z ostatnich 3 lat (Skattframtal można pobrać online ze strony skattur.is)
Wnioskodawcy powyżej 18 roku życia mogą potrzebować:
  1. Potwierdzenie stanu cywilnego (akt małżeństwa lub inny dokument potwierdzający nasz stan cywilny). APOSTILLE
  2. Tłumaczenie powyższego dokumentu
Wnioskodawca składający wniosek również dla dziecka poniżej 18 roku życia dołącza także:
  1. Kopię paszportu dziecka
  2. Akt urodzenia dziecka. APOSTILLE
  3. Tłumaczenie dokumentu
Wnioskodawca składający wniosek również dla dziecka poniżej 18 roku życia może potrzebować także:
  1. Zaświadczenie o niekaralności z kraju pochodzenia jeżeli dziecko miało 15 lat lub więcej w dniu przyjazdu na Islandię. APOSTILLE
  2. Tłumaczenie zaświadczenia o niekaralności
  3. Zgoda pisemna na złożenie wniosku od rodziców lub opiekunów prawnych
  4. Kopia paszportu rodzica który sprawia opiekę prawną, ale nie przedkłada wniosku.
  5. Dokumenty o opiece prawnej (jeżeli tylko jeden z rodziców ma prawa rodzicielskie). APOSTILLE
  6. Zgoda na złożenie wniosku od dziecka w wieku 12-18 lat

 

Wszystkie zagraniczne dokumenty powinny być w języku angielskim lub nordyckim. Jeżeli oryginały wydane są w innym języku powinny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego na islandzki, angielski, duński, norweski, szwedzki. Koszta tłumaczenia są obowiązkiem i na koszt wnioskodawcy. Wszystkie dokumenty powinny być przetłumaczone u tłumacza przysięgłego. Jeżeli dokument w oryginale jest w jednym z tych języków to tłumaczenie oczywiście nie jest wymagane.

Zagraniczne dokumenty powinny być zatwierdzone APOSTILLE lub mieć podwójne potwierdzenie. Przy każdym dokumencie gdzie jest to wymagane dodałam słowo APOSTILLE.

Apostille to poświadczenie, że dany dokument pochodzi z właściwego urzędu — jest autentyczny. Dzięki temu można posługiwać się nim za granicą. Apostille uzyskamy w Ministerstwie Spraw Zagranicznych. 

Egzamin językowy odbywa się w szkole językowej Mímir, dwa razy w roku (jesienią i wiosną). Należy się zapisać na egzamin na stronie szkoły w odpowiednim terminie. W tym celu polecam śledzić stronę Mímir. Koszt egzaminu to 35,000 ISK
*Na jesienne egzaminy zapisy rozpoczęły się 22 września i będą trwały do 3 listopada. Egzamin zaś odbędzie się 18 listopada w Akureyri oraz 23-27 listopada w Reykjaviku. 

Całkowity koszt wniosku, egzaminu, pozyskiwania dokumentów i tłumaczeń może przekroczyć nawet 100,000 ISK. Warto o tym pamiętać zanim rozpoczniemy procedurę.

We wniosku znajdziemy rubrykę na zmianę nazwiska. Mamy prawo do wyboru nowego nazwiska. Więcej na ten temat możecie przeczytać w moim poście Tradycje i ciekawostki o imionach i nazwiskach na Islandii.

Najbardziej kontrowersyjnym jak do tej pory przepisem odnośnie ubiegania się o obywatelstwo jest to, że Útlendingastofnun może odmówić przyznania obywatelstwa gdy wnioskodawca został ukarany grzywną. Mówimy tu o przewinieniach jak mandaty drogowe. Ich wpływ na nasz wniosek różni się w zależności od wysokości mandatu i czasu jaki minął od jego otrzymania. Jeżeli na wnioskodawcę nałożono grzywnę, czas oczekiwania od momentu popełnienia wykroczenia wynosi:

  • Jeden mandat niższy niż 80,000 ISK, nie ma okresu karencji.
  • Mandat w wysokości 80,000 – 200,000 ISK, okres karencji wynosi 1 rok od popełnienia przestępstwa.
  • Mandat w wysokości 200,001 – 300,000 ISK, okres karencji wynosi 2 lata od popełnienia przestępstwa.
  • Mandat w wysokości 300,001 – 1,000,000 ISK, okres karencji wynosi 3 lata od czasu popełnienia przestępstwa.
  • Mandat wyższy niż 1,000,000 ISK, okres karencji wynosi 5 lat od czasu popełnienia przestępstwa.

W przypadku otrzymania większej liczby mandatów w sumie mniejszej  niż 200,000 ISK to okres karencji będzie wynosił rok od czasu popełnienia ostatniego wykroczenia.

Jeżeli wnioskodawca został skazany na karę pozbawienia wolności to okres karencji jest dużo dłuższy w zależności od długości kary (np. za 60 dni pozbawienia wolności okres karencji wynosi 6 lat.)

 

Jeżeli macie jeszcze jakiekolwiek pytania odnośnie wniosku na obywatelstwo to śmiało piszcie komentarze. Chętnie odpowiem i wspólnie uzupełnimy zestawioną powyżej wiedzę.

 

Dane banku Útlendingastofnun
Reikningsnúmer: 0515-26-410424.
Kennitala: 670269-6399.
Bankaupplýsingar – IBAN: IS05 0515 26 410424 6702 6963 99. Nafn banka: Íslandsbanki hf.
SWIFT CODE: GLITISRE

Adres Útlendingastofnunar:
Útlendingastofnun
Dalvegi 18
201 Kópavogi

5 komentarzy
  1. Bardzo wartościowy wpis. Czy z Twojej perspektywy islandzkie obywatelstwo dużo ułatwia na rynku pracy? To jest nurtujący mnie temat. Mieszkam w Reykjaviku już cztery lata, mam wykształcenie wyższe z Polski, ukończyłam kursy w Mímirze do poziomu 4., zrobiłam roczny dyplom z islandzkiego na Uniwersytecie Islandzkim, licencjat z języka w trakcie, oprócz tego możliwość / konieczność używania islandzkiego codziennie, a na moje aplikacje o pracę odpowiadają mi tylko… inne przedszkola. Być może ma to związek z epidemią, ale nie ukrywam, że zaczynam się na poważnie zastanawiać, co robię źle. Jestem zatem bardzo ciekawa tego, co się u Ciebie zmieniło po uzyskaniu obywatelstwa, a także jak to wpłynęło na Twoje warunki zatrudnienia.

  2. Z zauważalnych plusów: Poleciałam do Stanów na paszporcie islandzkim zanim zniesiono wizy dla Polaków co bardzo mi ułatwiło życie w tamtym okresie. Jeżeli zaś chodzi o inne sprawy, to nie czuję lepszego traktowania, czy jakiegoś lepszego podejścia. Najbardziej odczułam przynależność do społeczeństwa gdy przestałam używać języka angielskiego. Obywatelstwo się do tego nie przyczyniło. Słyszałam opinię: “Odkąd mam obywatelstwo, jestem lepiej traktowana” jednak w przypadkach o których mówię nastąpiła również zmiana nazwiska na islandzkie. Ja tego nie zrobiłam więc można spekulować, że właśnie to miało jakiś wpływ, a że ja miałabym lepiej jako Rikarðsdóttir. Ja jednak uważam, że to nie ma znaczenia. Mnie przyjęto do fajnej pracy i zaproszono na rozmowę kwalifikacyjną do urzędu miasta kilka lat temu jeszcze przed otrzymaniem obywatelstwa. Nie ma reguły. Nic nie tracisz moim zdaniem. Jakby był obowiązek zrzeczenia się polskiego obywatelstwa to bym tego nie zrobiła.

  3. Tylko się cieszyć, że nie ma potrzeby dokonywania wyboru między obywatelstwami; można zatem zyskać dodatkowy atut, otrzymując islandzkie. A co do warunków pracy, to tak jak podejrzewałam – szlifowanie języka, cierpliwość w poszukiwaniach i wypracowanie sobie bliższej relacji z islandzką społecznością to to, na czym należy się skupić.
    Bardzo dziękuję za odpowiedź. 🙂

  4. Możesz wypełnić wniosek ale musisz dostarczyć wszystkie dokumenty zaznaczone w tekście dla osoby poniżej 18 roku. Musisz mieć zgodę rodziców na złożenie wniosku. Także nie trzeba czekać do skończenia 18 roku życia, ale jest to zapewne łatwiejsze dla osoby dorosłej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.